Curso Académico:
2022/23
274 - Graduado en Trabajo Social
26142 - Inglés específico para trabajo social I
Información del Plan Docente
Año académico:
2022/23
Asignatura:
26142 - Inglés específico para trabajo social I
Centro académico:
108 - Facultad de Ciencias Sociales y del Trabajo
Titulación:
274 - Graduado en Trabajo Social
Créditos:
5.0
Curso:
4 y 3
Periodo de impartición:
Segundo semestre
Clase de asignatura:
Optativa
Materia:
---
1.1. Objetivos de la asignatura
La asignatura y sus resultados previstos responden a los siguientes planteamientos y objetivos:
El conocimiento de la lengua inglesa se ha convertido en imprescindible dentro del proceso actual de globalización económica, académica y cultural que, entre otras cosas, ha intensificado los flujos migratorios. La lengua inglesa es también hoy por hoy la lengua franca en la comunicación internacional y en la difusión del conocimiento científico especializado. Es por tanto necesario manejar dicha lengua si se desea participar de pleno dentro de dichos procesos y poder acceder a los últimos avances en el conocimiento científico.
Estos planteamientos y objetivos están alineados con los siguientes Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) de la Agenda 2030 de Naciones Unidas (https://www.un.org/sustainabledevelopment/es/), de tal manera que la adquisición de los resultados de aprendizaje de la asignatura proporciona capacitación y competencia para contribuir en cierta medida a su logro. Los objetivos considerados son: educación de calidad, la igualdad de género, la reducción de las desigualdades, el fin de la pobreza y el hambre cero.
1.2. Contexto y sentido de la asignatura en la titulación
Esta asignatura pertenece al tercer o cuarto curso del grado en Trabajo Social. Es optativa y de carácter puramente instrumental. Ello implica que los conocimientos adquiridos y competencias desarrolladas serán de carácter eminentemente práctico y resultarán de utilidad inmediata para el manejo de documentación y bibliografía relevante en lengua inglesa en los últimos años del grado, para el desarrollo de estancias en programas de movilidad internacional, la realización de prácticas profesionales o voluntariado en el extranjero, para acceder a puestos de trabajo en organizaciones y empresas con vocación internacional o bien en organizaciones o instituciones que atiendan a la población extranjera residente en España, y por tanto para la mejora de la empleabilidad a nivel nacional e internacional de los futuros egresados, en tanto que el conocimiento de la lengua inglesa se ha convertido en requisito fundamental para poder competir con éxito en el mercado de trabajo. Todo ello sin olvidar, por supuesto, que el actual proceso de oposiciones del Gobierno de Aragón implica la superación de una prueba de nivel de conocimiento de inglés específico para la profesión.
1.3. Recomendaciones para cursar la asignatura
Esta asignatura tiene carácter instrumental y por tanto requiere de formación previa en lengua inglesa. Dicha formación resulta fundamental para poder cursar la materia con éxito y por tanto el alumnado interesado en cursar esta asignatura deberá tenerlo en cuenta antes de matricularse en ella.
IMPORTANTE: superar esta asignatura no supondrá el reconocimiento automático de la asignatura "Idioma Moderno B1" puesto que la destreza oral no se evalúa de forma obligatoria. Por otra parte, el alumnado que voluntariamente se evalúa de esta destreza necesita demostrar un nivel A2, no B1, de competencia.
Idioma en que se imparte: Inglés.
2. Competencias y resultados de aprendizaje
2.1. Competencias
Al superar la asignatura, el estudiante será más competente para...
- el manejo de la lengua inglesa en su ámbito específico (Trabajo Social).
- En el ámbito profesional, comunicarse y transmitir información e ideas, identificar problemas y aportar soluciones en lengua inglesa en algunas de las situaciones más relevantes.
- En el ámbito académico y de la mejora continua en la formación, manejar documentación y bibliografía específica en lengua inglesa relevante para su titulación.
- En contextos internacionales y en el ámbito de la comunicación intercultural, reconocer y respetar las diferencias más notables en los usos culturales y de comunicación de personas de diferentes nacionalidades aunque manejen la misma lengua.
- Abordar el aprendizaje de una segunda lengua de una forma más autónoma, en especial a través del uso de las TICs.
2.2. Resultados de aprendizaje
El estudiante, para superar esta asignatura, deberá demostrar los siguientes resultados...
- Conoce las situaciones del trabajo social en las que la lengua inglesa supone una herramienta de comunicación útil.
- Aplica correctamente las normas gramaticales de la lengua inglesa.
- Maneja con cierta soltura terminología específica para el trabajo social.
- Comprende textos en lengua inglesa de su especialidad (folletos, páginas web, noticias de prensa, textos académicos...).
- Es capaz de redactar textos relacionados con su profesión (informe social; carta/email de presentación; folletos...).
- Asimila la información de material audiovisual en lengua inglesa no excesivamente complejo de su especialidad.
- Se expresa con corrección y cierta soltura a nivel oral acerca de temas de su especialidad (counselling, presentaciones...).
- Es capaz de diferenciar el registro formal e informal en el uso de la lengua.
- Desarrolla estrategias de autoaprendizaje.
2.3. Importancia de los resultados de aprendizaje
Los resultados de aprendizaje de esta asignatura permitirán a los futuros egresados obtener “ventaja competitiva” en la búsqueda de empleo. Además, en el ámbito laboral, les permitirá participar de manera más activa y efectiva en la gestión y toma de decisiones que afecten al desarrollo de su trabajo dado que su conocimiento y buen manejo de la lengua inglesa les posibilitarán abordar tareas que otros compañeros sin dichos conocimientos no podrían abordar. En el ámbito académico, por otra parte, los resultados de aprendizaje permitirán a los estudiantes accender a la vanguardia del conocimiento científico, en tanto que gran parte de las investigaciones de relacionadas con su especialidad se difunden en lengua inglesa. Al mismo tiempo, esta misma circunstancia les permitirá estar a la vanguardia en la innovación para la gestión de proyectos relacionados con el Trabajo Social.
3.1. Tipo de pruebas y su valor sobre la nota final y criterios de evaluación para cada prueba
El/la estudiante deberá demostrar que ha alcanzado los resultados de aprendizaje previstos mediante las siguientes actividades de evaluación presencial
1: Opción presencial (evaluación continua):
Se espera de los estudiantes que opten por esta vía de evaluación que asistan a y participen activamente en, al menos, el 80% de las sesiones de clase para que puedan llevar a cabo con regularidad las actividades formativas programadas.
Aunque dichas actividades son de diversa índole, las pruebas obligatorias de evaluación se concretan de la siguiente manera:
1. 2 Pruebas tipo test para la comprobación de conocimientos de índole gramatical y léxica. Habrá una prueba intermedia al finalizar la Unidad 2 ("Case Study") y la otra se realizará en la prueba final de la evaluación continua al finalizar las clases. En ellas puede haber preguntas de corrección de errores, de opción múltiple, de rellenar huecos, de reescritura etc.
Es necesario obtener una nota mínima ‘compensable’ de 4 en cada una de ellas. Estas pruebas supondrán un 30% de la nota final.
2. Realización a lo largo de la asignatura de las tareas obligatorias "flipped classroom" individuales o grupales. En cada unidad habrá varias actividades de este tipo, pudiendo variar el número. Son tareas que se deben realizar antes de la clase, a modo de preparación para la sesión, y pueden consistir en la realización un cuestionario acerca de un recurso, realización de un videominuto, redacción de un texto breve, etc.
Es necesario realizar el total de estas actividades. Si algún/a alumno/a no realiza alguna de ellas y no puede justificarlo, obtendrá la nota de 0 en dicha actividad. El máximo número de actividades no realizadas será 5. Al final de cada unidad de la asignatura se publicará la media de las actividades realizadas. Dicha media deberá reflejar una nota mínima ‘compensable’ de 4 para cada unidad.
Si estos requisitos no se cumplen el alumno o la alumna pasará automáticamente a la opción evaluación única. Estas tareas supondrán un 15% de la nota final.
3. Prueba final de “communicative skills” (reading; writing; listening), en la que se medirán la capacidad de expresión escrita y compresión auditiva y lectora de los estudiantes. Puede incluir temáticas relacionadas con cualquiera de la unidades de la asignatura. Es necesario obtener una nota mínima ‘compensable’ de 4 en cada una de las partes de esta prueba, que supondrá un 55% de la nota final.
IMPORTANTE: Para aprobar el global de la evaluación será necesario haber obtenido una nota mínima de 5 en cada una de estas tres partes (actividades flipped classroom, test de gramática y vocabulario; test de destrezas comunicativas/"communicative skills"). Para aquellos alumnos o alumnas que no alcancen la nota mínima en alguna de las partes, y por tanto no superen la asignatura, la nota genérica que aparecerá en actas será 4 (Suspenso).
La preparación de dichas pruebas se llevará a cabo por parte de los estudiantes de forma autónoma pero lógicamente apoyándose en la práctica desarrollada de manera presencial en clase y en la tutorización por parte de la profesora.
Voluntariamente, se podrá realizar una presentación oral a final de curso acerca de una temática específica para TS, a concretar a lo largo del curso. Será necesario relaizar esta prueba para optar a la MH. Los estudiantes deberán comunicar a la profesora su intención de realizarla al concluir la segunda unidad, “Case Study.” La puntuación obtenida se sumará a la nota global obtenida a final de curso, siempre y cuando ésta haya sido 5 como mínimo, y puntuará de la siguiente manera:
5-5.99: 0.15
6-6.99: 0.25
7-7.99: 0.5
8-8.99: 0.75
9-10: 1
2. Opción no presencial (prueba única o global):
Los estudiantes podrán acogerse a una evaluación única o prueba global. También podrán realizar esta evaluación única los estudiantes que no superen la evaluación continua en su conjunto o en alguno de sus apartados. La evaluación única se concreta en la realización de las siguientes pruebas:
Prueba escrita que constará de dos partes. En la primera, se medirán los conocimientos relativos al uso gramatical y al léxico específico de la materia. En ella puede haber preguntas de errores, de opción múltiple, de rellenar huecos, de reescritura etc. En la segunda, se medirán la capacidad de expresión escrita y compresión auditiva y lectora de los estudiantes (“communicative skills”). Esta prueba supondrá el 100% de la nota final (35% la primera parte y 65% la segunda). En el caso concreto de “skills” será necesario obtener una nota mínima ‘compensable’ de 4 en cada una de las partes de esta prueba (listening, reading, writing) para poder superarla.
IMPORTANTE: Para aprobar el global de la evaluación será necesario haber obtenido una nota mínima de 5 en cada una de estas dos partes (test gramática y vocabulario; test destrezas comunicativas/communicative skills). Para aquellos alumnos o alumnas que no alcancen la nota mínima en alguna de las partes, y por tanto no superen la asignatura, la nota genérica que aparecerá en actas será 4 (Suspenso).
Voluntariamente, se podrá realizar una presentación oral a final de curso acerca de una temática específica para TS, a concretar a lo largo del curso. Será necesario relaizar esta prueba para optar a la MH. Los estudiantes deberán comunicar a la profesora su intención de realizarla al concluir la segunda unidad, “Case Study.” La puntuación obtenida se sumará a la nota global obtenida a final de curso, siempre y cuando ésta haya sido 5 como mínimo, y puntuará de la siguiente manera:
5-5.99: 0.15
6-6.99: 0.25
7-7.99: 0.5
8-8.99: 0.75
9-10: 1
4. Metodología, actividades de aprendizaje, programa y recursos
4.1. Presentación metodológica general
El proceso de aprendizaje que se ha diseñado para esta asignatura se basa en lo siguiente:
Por la misma naturaleza instrumental de la asignatura, las actividades programadas se abordarán desde una perspectiva puramente práctica o comunicativa y estarán contextualizadas dentro de situaciones que simulen la práctica profesional real. Aparte de esto, con el objetivo de respetar el ritmo de aprendizaje del alumnado, esta asignatura utiliza para determinadas secciones la metodología "flipped classroom"/"Aula invertida." Esta metodología implica la realización de una serie de tareas previas a la sesión de clase.
El planteamiento, metodología y evaluación de esta guía está preparado para ser el mismo en cualquier escenario de docencia. Se ajustarán a las condiciones socio-sanitarias de cada momento, así como a las indicaciones dadas por las autoridades competentes.
1. Actividades presenciales o de trabajo directo con el/la estudiante:
- Refuerzo en clase en clase y/o en el ADD de aspectos gramaticales, estilísticos y/o de organización textual.
- Realización de ejercicios para la adquisición de nuevo vocabulario específico para Trabajo Social.
- Fomento de las destrezas básicas para el aprendizaje de una segunda lengua, como la comprensión lectora y la expresión escrita (reading, writing), así como desarrollo de las destrezas orales y auditivas (speaking; listening) a través de la realización de roleplays y otras simulaciones (presentaciones, entrevistas, etc.), siempre enfocadas al ámbito profesional específico.
2. Actividades NO presenciales:
- Realización de trabajo autónomo de carácter obligatiorio a través del ADD, principalmente relacionado con la práctica gramatical y con la adquisición de vocabulario específico para Trabajo Social.
- Realización de actividades preparatorias utilizando la metodología "flipped classroom."
- Preparación autónoma o en grupo de tareas comunicativas obligatorias u opcionales que integren la práctica gramatical y léxica con el desarrollo de una, dos o más destrezas comunicativas (speaking; writing; listening; reading).
4.2. Actividades de aprendizaje
El programa que se ofrece al estudiante para ayudarle a lograr los resultados previstos comprende las siguientes actividades...
Por la propia naturaleza de la asignatura, las sesiones serán totalmente prácticas y por tanto dinámicas, no existiendo sesiones teóricas per se. El trabajo de los estudiantes estará supervisado por la profesora tanto en las sesiones prácticas como en las horas de atención tutorial. Los estudiantes podrán encontrar asimismo material de apoyo para la asignatura y ejercicios suplementarios entre el material recomendado disponible en la Biblioteca y en el ADD.
4.3. Programa
El programa en torno al cual se desarrollarán estas actividades de aprendizaje es el siguiente:
1. Contenidos gramaticales y funcionales enmarcados en contextos específicos: revisión de tiempos verbales; el comparativo y el superlativo; artículos; pronombres relativos; conjunciones y otros nexos; condicionales; descripciones; el lenguaje de la estadística.
2. Vocabulario específico relacionado con los siguientes temas: el trabajo social como profesión; pobreza y exclusión; la familia; las etapas de la vida; el trabajo de las ONGs; servicios sociales y áreas de intervención; la búsqueda de empleo.
3. Fomento de las cuatro destrezas comunicativas enmarcado en contextos profesionales específicos y relacionados con los temas del punto 2: lectura y redacción de folletos e infografías; redacción de un informe social; ofrecer counselling; realizar una presentación oral; redactar el perfil de una ONG; redactar un C.V., carta/email de presentación; realizar una entrevista inicial.
Programa Pormenorizado English for Social Work
UNIT ONE: Introduction to English for Social Work
- Motivation and language learning
- The Welfare State
- The Characteristics of a Good Social Worker
- Social Work Characteristic and Ethics
- The Fight Against Poverty
- Writing an information leaflet about Social Work/poverty
UNIT TWO: The Family
- Members of the family
- Changing families
- Parenting styles
- Stages of Human Development
- Offering counselling about family problems
- Writing a report about modern families in Spain/parenting skills courses
UNIT THREE: Case Study
- Describing personality and behaviour
- Writing a preliminary case study in social work
UNIT FOUR: The Role of NGOs
- The work of non-governmental organisations
- Natural disasters and crisis intervention
- Protection of Human Rights
- The language of statistics
- The language of presentations
- Presenting an NGO (organisation profile)
UNIT FIVE: Job Hunting in Social work
- Areas of professional specialisation in Social Work
- Social services in the community
- Social services for migrants and refugees
- Interviewing social service users
- How to look for a job in Social Work
- Understanding job offers
- Preparing a personal profile
- Writing a CV and a covering letter/email
4.4. Planificación de las actividades de aprendizaje y calendario de fechas clave
Calendario de sesiones presenciales y presentación de trabajos
La asignatura tiene 5 créditos ECTS, lo que implica 125 horas de trabajo del estudiante. Estas 125 horas se estructuran en diferentes tipos de actividades.
1. Sesiones presenciales o de trabajo con el/la estudiante, donde se trabajarán principalmente las cuatro destrezas comunicativas (45 horas).
2. Pruebas de conocimiento (5 horas)
3. Estudio y trabajo del estudiante (75 horas) (para el cálculo se estiman dos horas de estudio y trabajo por cada hora de clase práctica).
- Trabajo autónomo: 70 horas.
- Trabajo en grupo: 5 horas.
Al comienzo de la asignatura la profesora informará de las fechas clave relativas a las diferentes actividades de evaluación que se van a realizar y de las fechas de entrega de los trabajos y tareas propuestos. Las fechas concretas serán anunciadas a través del foro de la asignatura en el ADD.
En caso de que se opte por la opción evaluación continua, la asistencia regular a clase (mínimo 80% de las sesiones) y el correcto desarrollo de tareas de forma continuada resulta esencial para esta asignatura dado su carácter instrumental y por tanto eminentemente práctico.
4.5. Bibliografía y recursos recomendados